-
1 испытывать досаду
General subject: sicken -
2 испытывать досаду из-за
General subject: be vexed at (чего-л.), get vexed at (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > испытывать досаду из-за
-
3 испытывать досаду
vgener. provare rincrescimento, provare un certo risentimento, sentire rincrescimento -
4 sicken
ˈsɪkn гл.
1) заболевать She's not usually in such low spirits, perhaps she's sickening for a fever. ≈ Она обычно веселее, она, наверно, заболела. Syn: fall ill, fall sick, be taken ill
2) чувствовать тошноту
3) испытывать отвращение;
чувствовать себя плохо Don't show me your wound, I sicken at the sight of blood. ≈ Не показывай мне свою рану, я не могу видеть кровь.
4) испытывать досаду, раздражение (of) At last I sickened of her rudeness and asked her to leave my house. ≈ Наконец мне надоело, что она мне грубит, и я указал ей на дверь. заболевать - to * of a disease заболеть чем-либо - he *ed and died он заболел и умер - he is *ing for mumps он заболевает свинкой вызывать заболевание чувствовать тошноту - he *s at the smell от этого запаха его тошнит вызывать тошноту - rich food *s him его тошнит от жирной пищи испытывать отвращение;
чувствовать себя плохо - he *s at the sight of blood ему становится дурно при виде крови - he *s at the mere idea of cruelty ему отвратительна сама мысль о жестокости внушать отвращение;
вызывать недомогание - he is *ed by the sight of blood вид крови вызывает у него дурноту испытывать досаду, раздражение - he *ed of his new neighbour ему надоел его новый сосед внушать досаду, раздражение изнемогать, изнывать, томиться желанием вызывать изнеможение слабеть - her resolution *ed ее решимость поколебалась sicken заболевать ~ пресытиться (of) ~ чувствовать тошноту, отвращение -
5 sicken
[ʹsıkən] v1. 1) заболеватьto sicken of a disease - заболеть чем-л.
2) вызывать заболевание2. 1) чувствовать тошноту2) вызывать тошноту3. 1) испытывать отвращение; чувствовать себя плохоhe sickens at the mere idea of cruelty - ему отвратительна сама мысль о жестокости
2) внушать отвращение; вызывать недомогание4. 1) испытывать досаду, раздражение2) внушать досаду, раздражение5. 1) изнемогать, изнывать, томиться желанием2) вызывать изнеможение6. слабеть -
6 sicken
1. v заболевать2. v вызывать заболевание3. v чувствовать тошноту4. v вызывать тошноту5. v испытывать отвращение; чувствовать себя плохо6. v внушать отвращение; вызывать недомогание7. v испытывать досаду, раздражение8. v внушать досаду, раздражение9. v изнемогать, изнывать, томиться желанием10. v вызывать изнеможение11. v слабетьСинонимический ряд:1. fall ill (verb) be afflicted; be stricken; be taken with; become diseased; become ill; catch a disease; come down with; fall ill; take sick2. get (verb) catch; contract; develop; get; take3. languish (verb) languish; weaken4. nauseate (verb) appall; disgust; jade; make one sick; nauseate; offend; reluct; repel; repulse; revolt; turn one's stomach5. upset (verb) derange; disorder; turn; unhinge; unsettle; upsetАнтонимический ряд: -
7 harmistua
yks.nom. harmistua; yks.gen. harmistun; yks.part. harmistui; yks.ill. harmistuisi; mon.gen. harmistukoon; mon.part. harmistunut; mon.ill. harmistuttiinharmistua испытать досаду, раздосадоваться (разг.)
испытывать досаду, испытать досаду, раздосадоваться (разг.) -
8 δυσαρεστώ
(ε) μετ. причинять неприятности; вызывать недовольство, досаду; раздражать, сердить; быть не по вкусу, не нравиться;1) — быть недовольным; — испытывать досаду, выражать неудовольствие; — сердиться;δυσαρεστούμαι
2) перен. охладевать -
9 sicken
[`sɪkn]заболеватьчувствовать тошнотуиспытывать отвращение; чувствовать себя плохоиспытывать досаду, раздражениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sicken
-
10 sicken
verb1) заболевать2) чувствовать тошноту, отвращение3) пресытиться (of)* * *(v) внушать отвращение; вызывать заболевание; вызывать недомогание; вызывать тошноту; заболевать; заболеть; испытывать досаду; испытывать отвращение; чувствовать себя плохо; чувствовать тошноту* * ** * *[sick·en || 'sɪkn] v. заболевать, болеть, чувствовать тошноту* * *заболеватьотвращениепресытитьсяраздражение* * *1) заболевать 2) чувствовать тошноту -
11 təəssüflənmək
глаг.1. сожалеть (испытывать печаль, скорбь в связи с утратой, невозвратимостью чего-л.). Buna heç kəs təəssüflənmirdi об этом никто не сожалел; təəssüfləndilər ki, görüşə gələ bilmədilər сожалели, что не смогли прийти на встречу2. досадовать (чувствовать, испытывать досаду, огорчение) -
12 vex
veks гл.
1) досаждать, раздражать;
возмущать, сердить vexed with/at smb., smth. ≈ сердитый на кого-л., что-л. This silly chatter would vex a saint. ≈ Эта идиотская болтовня может и святого вывести из себя. It vexes me to read such things in the newspapers. ≈ Меня раздражает чтение подобных заметок в газетах It vexes me that they are always late. ≈ Мне не нравится, что они всегда опаздывают. Syn: annoy, make angry
2) беспокоить, волновать (at) He was so vexed at missing the train that he jumped up and down. ≈ Он очень волновался, что опоздает на поезд, поэтому даже подпрыгивал от нетерпения.
3) дразнить (животное)
4) без конца обсуждать, дебатировать, пережевывать одну и ту же тему досаждать, раздражать, сердиться на что-л., раздражаться по какому-л. поводу;
испытывать досаду из-за чего-л. - to be *ed with smb. сердиться на кого-л. - don't be *ed with me не сердитесь на меня - he was *ed with himself for not coming он бранил себя за то, что не пришел - he was *ed by the children дети раздражали его - how *ing! какая досада! (американизм) раздражаться, сердиться;
огорчаться - how foolish to * over such trivia как глупо волноваться из-за таких пустяков дразнить;
изводить - to * with ridicule изводить насмешками - don't * the dog не дразни собаку - this would * a saint! это и святого из себя выведет! без конца обсуждать, дебатировать (вопрос) ;
пережевывать (тему и т. п.) - *ed question больной вопрос тревожить, мучить - to * one's mind with insoluble problems мучить себя /ломать голову над/ неразрешимыми вопросами - to * oneself about smb. беспокоиться /тревожиться/ о ком-л. - he was *ed by a restless desire for change ему не давало покоя неудержимое стремление к переменам (редкое) мучить (о болезни) - a headache *ed her all morning она мучилась от головной боли все утро волновать (море), вздымать (волны) ~ досаждать, раздражать;
сердить;
to be vexed сердиться, vexed (with (или at) smb., smth.) сердитый (на кого-л., что-л.) this silly chatter would ~ a saint эта идиотская болтовня может и святого вывести из себя vex без конца обсуждать, дебатировать ~ беспокоить, волновать ~ досаждать, раздражать;
сердить;
to be vexed сердиться, vexed (with (или at) smb., smth.) сердитый (на кого-л., что-л.) ~ дразнить (животное) ~ досаждать, раздражать;
сердить;
to be vexed сердиться, vexed (with (или at) smb., smth.) сердитый (на кого-л., что-л.) vexed: vexed p. p. от vex ~ раздосадованный -
13 vex
[veks] v1. 1) досаждать, раздражать, сердитьto be /to get/ vexed at smth. - сердиться на что-л., раздражаться по какому-л. поводу; испытывать досаду из-за чего-л.
to be vexed with smb. - сердиться на кого-л.
he was vexed with himself for not coming - он бранил себя за то, что не пришёл
how vexing! - какая досада!
2) амер. раздражаться, сердиться; огорчатьсяhow foolish to vex over such trivia - как глупо волноваться из-за таких пустяков
2. дразнить; изводитьthis would vex a saint! - это и святого из себя выведет!
3. без конца обсуждать, дебатировать ( вопрос); пережёвывать (тему и т. п.)4. 1) тревожить, мучитьto vex one's mind with insoluble problems - мучить себя /ломать голову над/ неразрешимыми вопросами
to vex oneself about smb. - беспокоиться /тревожиться/ о ком-л.
he was vexed by a restless desire for change - ему не давало покоя неудержимое стремление к переменам
2) редк. мучить ( о болезни) -
14 rincrescimento
-
15 risentimento
m1) возмущение, досадаprovare un certo risentimento (per...) — испытывать досаду / досадовать (на...)2) мед. отражённая боль; остаточные болевые явления•Syn:Ant: -
16 rincrescimento
rincresciménto m сожаление, огорчение, досада provarerincrescimento -- испытывать досаду; огорчаться; чувствовать сожаление -
17 risentimento
risentiménto m 1) возмущение, досада provare un certo risentimento per qc -- испытывать досаду <досадовать> на что-л 2) med отраженная боль; остаточные болевые явления -
18 rincrescimento
rincresciménto ḿ сожаление, огорчение, досада provarerincrescimento — испытывать досаду; огорчаться; чувствовать сожаление -
19 risentimento
risentiménto ḿ 1) возмущение, досада provare un certo risentimento per qc — испытывать досаду <досадовать> на что-л 2) med отражённая боль; остаточные болевые явления -
20 be vexed at
Общая лексика: сердиться (на что-л.) раздражаться по (какому-л.) поводу, испытывать досаду из-за (чего-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Педиатрическая психология (pediatric psychology) — П. п. находится на пересечении психологии развития (developmental psychology), психологии здоровья и детской психопатологии. Этот термин был предложен Л. Райтом в 1967 г., когда он определил педиатрического психолога как «любого психолога,… … Психологическая энциклопедия
досада — ы; ж. 1. Чувство неудовольствия, раздражения, огорчения, вызванное неудачей, обидой и т.п. Испытывать досаду. Д. берёт. Сказать, сделать что л. с досады. С досады чуть не плачет. Д. на кого , что л. Ответить с досадой. Подавить досаду. 2. в функц … Энциклопедический словарь
досада — ы; ж. 1) Чувство неудовольствия, раздражения, огорчения, вызванное неудачей, обидой и т.п. Испытывать досаду. Доса/да берёт. Сказать, сделать что л. с досады. С досады чуть не плачет. Доса/да на кого , что л. Ответить с досадой … Словарь многих выражений
доса́довать — дую, дуешь; несов. Чувствовать, испытывать досаду. [Князь Андрей] досадовал на себя за то, что остался. Л. Толстой, Война и мир. Потеря шлюпки порядочно нас огорчала. Особенно досадовал Григорий Петрович. Соколов Микитов, В бухте Тихой … Малый академический словарь
ДОСАДОВАТЬ — ДОСАДОВАТЬ, досадую, досадуешь, несовер., на кого что. Чувствовать, испытывать досаду. Нечего досадовать на других, когда сам виноват. Досадовать на судьбу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОСАДОВАТЬ — ДОСАДОВАТЬ, дую, дуешь; несовер., на кого (что). Испытывать досаду, недовольство. Д. на задержку. Д. на свою судьбу. | совер. подосадовать, дую, дуешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Рвать на голове волосы — Разг. Экспрес. Приходить в отчаяние; горевать; испытывать досаду. Федот Федотыч рвал на голове волосы, проклиная себя за то, что не продал хлеб откупщику (И. Акулов. Касьян Остудный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
досадовать — дую, дуешь; нсв. Чувствовать, испытывать досаду. Д. на себя за свою робость. Д. на задержку поезда. Д. на свою судьбу … Энциклопедический словарь
досадовать — дую, дуешь; нсв. Чувствовать, испытывать досаду. Доса/довать на себя за свою робость. Доса/довать на задержку поезда. Доса/довать на свою судьбу … Словарь многих выражений
ГОРЕ — В горе бросает кого. Арх. Становится горько, обидно кому л. АОС 9, 339. Ввести в горе кого. Яросл. Обидеть, оскорбить, рассердить кого л. ЯОС 2, 37. Веселить горе. Сиб. Терпеть горе, пытаться пережить, преодолеть его. ФСС, 25. Водить горе. Новг.… … Большой словарь русских поговорок
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок